CER SI PAMANT ROMANESC

Cuvant despre noi, romanii

ÎNLOCUIREA ALFABETULUI LATIN CU CEL RUS ÎN TERITORIILE ROMÂNEȘTI COTROPITE DE SOVIETICI

Hotărârea privind înlocuirea alfabetului latin cu cel rusesc începând cu 1 iunie 1938. Tiraspol, 19 mai 1938.

CUM A FOST ÎLOCUIT ALFABETUL LATIN CU CEL RUS

Termenul ”chirilic” în cazul alfabetului impus vorbitorilor de limbă română din Transnistria și apoi și din Basarabia (1940-1941, 1944-1989) este impropriu., scrie militantul unionist de la Chișinău, Vlad Cubreacov pe blogul său,https://cubreacovblog.wordpress.com.

Termenul propriu este cel de ”rus”, ”rusesc”, așa cum rezultă chiar din documentul bolșevicilor. Deci, a fost vorba pur și simplu despre rusificarea scrisului românesc.

Precizăm că ulterior a fost introdus grafemul Ъ (semnul tare), eliminat în 1965, și litera Ӂ (gi).

Redăm mai jos transliterarea fidelă a acestui document agramat:

”DESPRE TREȘEREA SCRISULUI MOLDOVENESC DE LA ALFAVITU LATIN LA ALFAVITU RUS
HOTĂRÂREA COMITETULUI ÎMPLINITOR ȚENTRAL A RASS MOLDOVENEȘTI
Dușmanii norodului, care au operat în Moldova au petrecut politica dușmănoasă pe frontu zidirii naționale-culturale, îngunueșă limba moldovenească cu cuvinte și termene salone-burgheze românești, au întrodus alfavitu latin neînțeles pentru truditorii Moldovei.
Luând în samă șerințele truditorilor Moldovei, Prezidiumu Comitetului Împlinitor Țentral a RASS Moldovenești, –
H O T Ă R Ă Ș T E:
1. A treșe scrisu moldovenesc dela 1 iuni anu 1938 dela alfavitu latin la alfavitu rus.
2. A întări alfavitu scrisului moldovenesc într’un număr de 31 sămnuri din următoarele litere: А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ы, Э, Ю, Я, Ь.

Împlinitoru îndătoririlor Președintelui Comitetului Împlinitor Țentral a RASS Moldovenești – CONSTANTINOV
Secretaru Comitetului Împlinitor Țentral a RASS Moldovenești – RUSNAC
19 mai anu 1938”

Adică:

”DESPRE TRECEREA SCRISULUI MOLDOVENESC DE LA ALFABETUL LATIN LA ALFABETUL RUS
HOTĂRÂREA COMITETULUI EXECUTIV CENTRAL AL RASS MOLDOVENEȘTI
Dușmanii poporului, care au operat în Moldova, au desfășurat o politică dușmănoasă pe frontul construcției naționale-culturale, poluând limba moldovenească cu cuvinte și termeni burghezi românești de salon, și au introdus alfabetul latin neînțeles de către muncitorii din Moldova.

Având în vedere cererile muncitorilor din Moldova, Prezidiul Comitetului Executiv Central al RASS Moldovenești, –

H O T Ă R Ă Ș T E:


1. Trecerea scrierii moldovenești de la alfabetul latin la alfabetul rus începând cu data de 1 iunie 1938.
2. Aprobarea alfabetului pentru scrierea moldovenească într-un număr de 31 de semne din următoarele litere: А (a), Б (be), В (ve), Г (ghe), Д (de), Е (e), Ж (je), З (ze), И (i), Й (i scurt), К (ca), Л (el), М (em), Н (en), О (o), П (pe), Р (er), С (es), Т (te), У (u), Ф (fe), Х (ha), Ц (țe), Ч (ce), Ш (șa), Щ (șcia), Ы (î), Э (ă), Ю (iu), Я (ia), Ь (semnul moale).

Președintele interimar al Comitetului Executiv Central al RASS Moldovenești – CONSTANTINOV
Secretarul Comitetului Executiv Central al RASS Moldovenești – RUSNAC

19 mai 1938”

Publicitate

22/05/2022 Posted by | ISTORIE ROMÂNEASCĂ | , , , , , , , , | 2 comentarii

   

%d blogeri au apreciat: