O INSCRIPȚIE MURALĂ VECHE ÎN DIALECTUL AROMÂN

Citim în blogul https://cubreacovblog.wordpress.com, despre o inscripție veche bisericească în dialectul nostru istoric aromân și transpunerea acesteia în dacoromâna literară:
”Intră îm băsearecă cu multă păvrie/ Intră în biserică cu multă frică.
Treambură lundalui marea cumnicătură/ Tremură luând marea cuminecătură.
Foculu acși și colasea tra s-scachi/ Focul, așa, și iadul pentru ca să le scapi.”
Această inscripție în limba română se găsește în biserica mănăstirii Sfinții Apostoli Petru și Pavel din satul Clinova (gr.: Κλεινό sau Κλεινοβός), prefectura Trikala (Pind, Grecia), fiind făcută de pictorul Mihail Anagnostu Dimitriu din Samarina și datează din anul 1789.
Inscripția integrală este în trei limbi: greacă bisericească (katharevousa), greacă vernaculară (dimotica) și română cu caractere grecești și redă un citat atribuit Sfântului Zosima.

Foto: Biserica mănăstirii Sfinții Apostoli Petru și Pavel din satul Clinova (Munții Pindului).
Niciun comentariu până acum.
Lasă un răspuns